जिन पर परमेश्वर ने प्रगति करना चाह कि उन्हें ज्ञात हो कि अन्य जातियों मे उंभेद की महिमा का मूल्य क्या है और वह यह है कि मसीह जो महिमा की आशा है तुम में रहता हूं क्योंकि अंत में फल होगा और तेरी आशा ना टूटेगी दुष्ट को तो बहुत पीड़ा होगी परंतु जो यह हवा पर भरोसा रखता है वह करुणा से गिरा रहेगा जब तू दुहाई दे तब जिन मूर्तियों को तूने जाम किया है वही तुझे छोड़ आएगा वह तो सब की सब वायु से वर्णन एक ही भूख से उड़ जाएगी परंतु जो मेरे शरण लगा वह देश का अधिकारी होगा और मेरे पवित्र पर्वत को भी अधिकारी होगा धन्य है वह पुरुष जो यह हुआ पर भरोसा रखता है जिसे परमेश्वर को अपना आधार माना हो परमेश्वर मेरा उधर है मैं भरोसा रखूंगा और ना थरथर आऊंगा क्योंकि प्रभु यहोवा मेरा बाल और मेरे भजन का विषय है और वह मेरा उद्धार करता हो गया है यहोवा भला है संकट के दिन में वह दृढ़ गढ़ ठहरता है और अपने सारंगा की सुधि रखता है क्या यह धन्य हुआ है जिसका सहायक याकूब का ईश्वर है और जिनका भरोसा अपने परमेश्वर यहोवा पर है जो यह हवा पर भरोसा रखते हैं हुए सियाणा पर्वत के समान है जो टलता नहीं वरना सदा बना रहता है और अपनी आशा के अंगीकार को दृढ़ता से था में रहे क्योंकि जिसने प्रतिज्ञा किया है वह सच्चा है यह हुआ आपने दसों के प्राण मूल लेकर मचा लेता और जितने उसके सार्जेंट है उनमें से कोई भी दोष न ठहरेगा परंतु जितने तुझ पर भरोसा रखते हैं वह सब आनंद करेंगे सर्वोदय ऊंचे स्वर से गेट रहे क्योंकि तू उसकी रक्षा करता है और जो तेरे नाम के प्रेमी है तुझे प्रफुल्लित हो
TRANSLATE IN ENGLISH
Those on whom God wanted to bless so that they may know the value of the glory of the Gentiles and that is that Christ, the hope of glory, dwells in you, because in the end there will be fruit and your hope will not be cut off. The wicked will suffer greatly, but he who trusts in the wind will fall down in mercy. When you cry out, the idols you have set up will forsake you. They will all be blown away by the wind. But he who takes refuge in me will inherit the land and inherit my holy mountain. Blessed is the man who trusts in God, who has God as his hope. God is my support. I will trust and will not be shaken. For the Lord Jehovah is my Baal and the subject of my praise, and he has become my salvation. The Lord is good. He is a stronghold in the day of trouble, and remembers his sarong. Blessed is he whose helper is the God of Jacob. And those who trust in the Lord their God. He who trusts in the wind is like the mountain of Siana, which cannot be moved, but remains forever and is the source of his hope. Hold fast to your confession, for he who has vowed is true. This is what happened; you took the lives of all ten and none of his sergeants will be found guilty, but all who trust in you will rejoice. Let the whole world be glad because you protect them and those who love your name will rejoice.
0 टिप्पणियाँ