फिर इजरायल की सारी मंडलीय सीन नमक जंगल से निकली चली और यहोवा के आगे अनुसार पूछ करके रिप दिन में अपने दर खड़े किए और वह उन लोगों को पीने का पानी ना मिला इसराइल हुए मूसा से वाद विवाद करके खाने लगे कि हमें पीने का पानी दे मूसा ने उनसे कहा तुम मुझसे क्यों वाद विवाद करते हो और यहोवा की परीक्षा क्यों करते हो फिर वह लोग अपनी ही प्यास लगी तब वह यह कहकर मूसा पर बुद्ध बढ़ाने लगे कि तुम हमारे लड़के वालों और पशुओं समेत प्रयासों मार डालने के लिए मित्र से क्यों ले आए हो तो मूसा ने यहोवा की दुहाई थी और कहा इन लोगों से मैं क्या करूं यह सब मुझे पत्थर हुआ करने को तैयार है यहोवा ने मूसा से कहा इजरायल के वृद्ध लोग में से कुछ को अपने साथ ले लो और किस लाठी से तूने नील नदी और मारा गया था उसे अपने हाथ में लेकर चलो लेकर लोगों के आगे बढ़ चलो देख मैं तेरे आगे चलकर हरेंद्र पहाड़ की एक चट्टान पर खड़ा रहूंगा और तू चट्टान पर मारना तब उसमें से पानी निकलेगा उसने यह लोग पिए तब मूसा ने इजरायल के विरुद्ध लोगों को देखते वैसा ही किया और मूसा ने उसे स्थान का नाम मास और मरीमा रखा क्योंकि इसराइलियों ने वह वाद विवाद किया था और यहोवा की परीक्षा क्या कह कर की की क्या सेवा हमारे बीच है हुआ नहीं तब अमले की जाकर करीब दीप में इजराइल में लड़ने लगे तो मूसा ने दूसरे नियम से कहा हमारे लिए कई एक पुरुष को चुनकर छठ ले और बाहर जाकर हवेलियां से लड़ और मैं कल परमेश्वर की लाठी हाथ में लिए हुए पहाड़ी की चोटी पर खड़ा रहूंगा मूसा की इस आज्ञा के अनुसार उषा प्रोग्राम से चढ़ने लगे और मूसा हारून और पहाड़ी की चोटी पर चढ़ गए और जब तक मूसा अपना हाथ उठाए रखना था तब तक इसराइल प्रबल होता था परंतु जब वह उसे नीचे करता तब आवाले का प्रबल होता और मूसा के हाथ भर गए तब उन्होंने एक पत्थर लेकर मूसा के नीचे रख दिया और वह उसे पर बैठ गया और हारुन और आरो एक अलग में उनके हाथ को संभालने लगे और उनके हाथ सूर्यास्त तक स्थिर रहे और इस रेडियम में अनुच्छेदों समेत अम्लों किया को तलवार के बल से हर दिया तब यहोवा ने मूसा से कहा समर्थ की इस बात को पुस्तक में लिख ले और इस रेडियम को सुना दे कि मैं आकाश के नीचे से आम लेकर का स्मरण भी पूरी रीती से मिट्टी डालूंगा तब मूसा ने एक बेदी बना कर उनका नाम यहूदियों रखा और कहा यहोवा ने शपथ खाई है कि यह हुआ आम लेकर से वीडियो तक लड़ाई करता रहेगा
TRANSLATE IN ENGLISH
Then all the congregation of Israel went out of the wilderness and enquired before the Lord, and pitched their tents on a bright day. The people of Israel did not find any drinking water. They argued with Moses, saying, "Give us water to drink." Moses said to them, "Why do you argue with me, and why are you testing the Lord?" Then the people themselves became thirsty, and they began to annoy Moses, saying, "Why have you brought our children and our livestock with you to kill us?" Moses cried out to the Lord, "What should I do with these people? They are all ready to turn me into stones." The Lord said to Moses, "Take some of the elders of Israel with you, and take in your hand the staff with which you struck the Nile River and go ahead of the people. I will stand before you on a rock on Mount Harendra, and you will strike the rock, and water will come out of it." The people drank from it. Moses did so in the sight of the people of Israel. He called the place Maas and Merimah, because the Israelites had argued and prayed to the Lord. When the Israelites were tested, they asked what service was needed for them. When it did not happen, the Israelites went to the nearby lake and started fighting. Moses said to Moses in the second command, "Choose some men for us and take them and go out and fight with the Israelites. Tomorrow I will stand on the top of the hill with the staff of God in my hand." As Moses commanded, the Israelites began to climb. Moses and Aaron climbed to the top of the hill. As long as Moses held his hand up, the Israelites prevailed. But when he lowered it, the Israelites prevailed. Moses' hands were filled. They took a stone and placed it under Moses and sat on it. Aaron and Aaron held his hands together. Their hands remained firm until sunset. In this battle, the Israelites were defeated with the sword. Then the Lord said to Moses, "Write this in a book of the Almighty and tell this people that I will bring down the king from under the sky and will also bury him in the ground." Moses built an altar and called them Jews and said, "The Lord has sworn that this will happen." will keep fighting till the video from
0 टिप्पणियाँ