निर्गमन के अध्याय 21



फिर जो नियम तुझे उनको समझाते हैं वह यह है जब तुम कोई इब्राहिम दास माल तो तब वह 6 वर्ष तक सेवा करता रहे और सातवें वर्ष स्वतंत्र होकर सात मत चला जाए यदि वह अकेला आया हो तो अकेला ही चला जाए और यदि पत्नी सहित आया हो तो उसके साथ उसकी पत्नी भी चली जाए यदि उसके स्वामी ने उसकी पत्नी दी को और उसे उसके बेटे व बेटी उत्पन्न हुई हो तो उसके पत्नी और बालक गोस्वामी के ही रहे और वहां अकेला चल जाए परंतु यदि वह दास ढूंढता से कहे कि मैं अपने स्वामी अपने पत्नी और बालको से प्रेम रखता हूं इसलिए मैं स्वतंत्र होकर ना चला जाऊं तो उसका स्वामी उसको परमेश्वर के पास ले चल फिर उसको द्वारा के किवाड़ा वह बाजू के पास ले जाकर उसके कान में सुतलाई से छेद करें तब वह सदा उसकी सेवा करता रहे यदि कोई अपनी बेटी को दासी होने के लिए बेच डाले तो वह दासी की नई बाहर ना आए यदि उसका स्वामी उनको अपने पत्नी बनाए और फिर उसे प्रसन्न न रहे तो वह उसे धाम से छुड़ाएं जाने उसका विश्वास घात करने के बाद उसकी ऊपरी लोगों के हाथ बेचने का उसको अधिकार न होग और यदि उसने उसे अपने बेटे को विवाह लिया तो उस बेटी का आशा व्यवहार करें चाहे वह तुम्हारी पत्नी कर ले तो भी वह उसका भोजन वस्त्र और संगति ना घटाएं और यदि वह इन तीनों बातों में घटती करें तो वह स्त्री सेहत मत बिना दास का ही चले जाए जो किसी मनुष्य को ऐसा करने की वह मर जाए तो वह भी निश्चय मार डाला जाए यदि वह उसकी घाट में ना बैठा हो और परमेश्वर की इच्छा ही सेवा उसके हाथ में पड़ गया हो तो ऐसा करने वाले के भागने के निर्माता में एक स्थान ठहरूंगा जहां वह भाग जाए परंतु यदि कोई तिहाने से किसी पर चढ़ाई करके उसे चालक से घाट करें तो उसके मार डालने के लिए मेरी विधि के पास से भी अलग ले जाना जो अपने पिता हुआ माता को मार पीटे हुआ नीचे मार डाला जाए जो किसी मनुष्य को चुराए चाहे उसे जाकर पेज डालें चाहे वह उसके यहां पाया जाए तो वह भी नीचे मार डाला जाए जो अपने पिता हुआ माता को श्राप दे वह भी नीचे मार डाला जाए यदि मनुष्य भड़कते हो और एक दूसरे को पत्थर व मुक्के से ऐसा मारे कि वह मरे हुए नहीं परंतु बिछौना पर पड़े रहे तो जब तक उठाकर लाठी के सहारे से बाहर चलने फिरने लगे तब वह करने वाला निर्दोष हर उसे दास में वह उसके पड़े रहने के समय से हानि तो भर दे और उसका भला चंगा भी कर दे यदि कोई अपने दास व दासी को छोटे से ऐसा मारे कि वह उसके मरने से मर जाए तो उसको निश्चय दंड दिया जाए परंतु यदि वह दो एक दिन जीवित रहे तो उसके स्वामी को दंड न दिया जाए क्योंकि वह दास उसका धन है यदि मनुष्य आपस में मारपीट करके किसी ग्रामीण स्त्री कोई ऐसा लोट पहुंचा है कि उसका गर्भ गिर जाए परंतु कुछ हनी ना हो तो मरने वाले से उत्तम दंड लिया जाए जितना उसे स्त्री का पति पांच की सम्मति से धारा थारी परंतु यदि उसको और कुछ हानि पहुंचे तो प्राण की सती प्राण का और आंख की सती आंख का और दांत की सती दांत का और हाथ की सती हाथ का और पांव की सती पांव का और दाग की सती दाग का और घाव की सती घाव का और मार्ग की सती मार का दंड हो जब कोई अपने दास व दासी की आंख पर ऐसा मारे की फूट जाए तो वह उसके आंख की सती उसे स्वतंत्र कर जाने दे और यदि वह अपने दास व दासी के मर के उसका दांत तोड़ डालते तो वह उसके दांत की सती उसे स्वतंत्र करके जाने दे यदि बैल किसी पुरुष व स्त्री को ऐसा सिंह मारे कि वह मर जाए तो वह बैल तो निश्चित पथराव करके मार डाला जाए और उसका मांस खाना जाए परंतु बेल अपनी स्वामी निर्दोष उतरे परंतु यदि उसे बेल के पहले सिंह करने की बात पड़ी हो और उसके स्वामी ने जताई जाने पर भी उसको न पान रखा हो और वह किसी पुरुष व स्त्री को मार डाले तब वह बेल पत्थर राव किया जाए और उसका स्वामी भी मार डाला जाए यदि उसे पर छोड़ोत धराई जाए तो प्राण छुड़ाने को जो कुछ उसके लिए ठहराया जाए उसे उतना ही देना पड़ेगा चाहे बल ने किसी बेटी को चाहे बेटी को मारा हो तो भी इसी नियम के अनुसार उसके स्वामी के साथ व्यवहार किया जाए यदि बैल में किसी दास व दासी को सिंह मारा हो तो बैल का स्वामी उसे दास के स्वामी को 30 सेकंड रूप दे और वह बेल पत्र किया जाए यदि कोई मनुष्य गधा खोलकर खोज कर उसमें ना डीपी और उसमें किसी का बैल गड्ढा में गिर पड़े तो उसका वह गड्ढा हो या उसे हनी को भर दे वह पशु के स्वामी को उसका मोल दे और नोट बढ़ाने की धाराएं यदि किसी का बल किसी दूसरे के बल से ऐसी चोट लगे कि वह मर जाए तो वह तो वह दोनों मनुष्य जितने बाल बेचकर उसका मोल आपस में आधा-आधा बांट लिए और लोट को भी वैसा ही बनते यदि यह प्रगति हो कि उसे बैल को पहले से सिंह करने की बन पड़ी और उसके स्वामी ने उसे बंधन नहीं रखा तो निश्चय वह बैल की सती बेल भर दे पर लोग उसी की ठहरे 

TRANSLATE IN ENGLISH ::

Then the rules that I explain to them are this: when you buy an Ibrahim as a slave, he should serve for six years and in the seventh year he should not go free. If he came alone, he should go alone; and if he came with his wife, his wife should also go with him. If his master divorces his wife and she has borne him a son and a daughter, then his wife and children should remain with the master and he should go alone. But if that slave says to the master, "I love my master, my wife and children, so I will not go free," then his master should take him to God. He should take him to the side of the door and pierce his ear with an awl, and he should serve him forever. If someone sells his daughter to be a slave, she should not come out as a slave. If her master takes her as his wife and then is not pleased with her, then he should release her from the abode. After betraying her trust, he will not have the right to sell her to other people. And if he marries her to his son, then treat that daughter with respect, even if she becomes your wife. Do not reduce his food, clothing, and companionship. If he commits any of these three things, then the woman should not be deprived of her health. If a man dies doing this, he too should be put to death. If he is not in her care, and the service has fallen into his hands according to God's will, then I will make a place for the one who does this to escape, where he may flee. But if anyone attacks someone from a distance and kills him, then take him away from my law and kill him. If he beats his father or mother, he should be put to death. If anyone steals a person, whether he is found with him, he should also be put to death. If anyone curses his father or mother, he should also be put to death. If people get angry and hit each other with stones and fists, so that they are not dead but remain on the bed, until he is lifted up and starts walking with the help of a stick, then the one who did it is innocent. He should compensate him for the loss from the time he was lying there, and also make good his health. If anyone kills his male or female servant, he should compensate him for the loss from the time he was lying there, and also make good his health. If a man hits a small man so hard that he dies, he should certainly be punished. But if he survives for a day or two, his master should not be punished because the slave is his property. If a man, by fighting with each other, hurts a village woman so badly that she miscarries but nothing else is harmed, then the one who dies should be punished as much as the husband of the woman gives him with the consent of five people. But if any other harm is caused to him, then the punishment should be sati for the life, sati for the eye, sati for the eye, sati for the tooth, sati for the hand, sati for the foot, sati for the scar, sati for the wound, and sati on the road. If someone hits his slave or maid so hard that it bursts, then he should be punished for the sati of his eye and let him go free. And if he breaks the tooth of his slave or maid after killing him, then he should be punished for the sati of his tooth and let him go free. If a bull hits a man or woman so hard that it dies, then that bull should certainly be stoned to death and its meat should be eaten. But if the bull returns to its owner innocent, then the bull should be stoned to death and its meat should be eaten. If a bull has killed a man or a woman before and his master has told him not to kill him and he kills a man or a woman, then that bull should be stoned and his master should also be killed. If he is caught, then whatever is fixed for him to redeem his life, even if the bull has killed a daughter or a man, the owner of the bull should be treated according to the same rules. If a bull has killed a slave or a maid, then the owner of the bull should give 30 rupees to the master of the slave and he should be stoned. If a man opens a donkey and searches for it and someone's bull falls into a pit, then that pit should be his or he should fill it with honey and he should pay its price to the owner of the animal. If someone's bull is hurt by someone else's bull so much that it dies, then both of them should sell the amount of hair and divide its price half among themselves. The same should be done to the bull if it happens that he had the ability to kill the bull before and its master did not keep it tied. Surely he may fill the bull's sati bell but the people will remain his.

एक टिप्पणी भेजें

0 टिप्पणियाँ